天津在线

首页> 财经频道> 产经> 正文

中译语通出席ATA年会:打破数据形态 拓展语言边界

2016年11月3日,美国翻译协会(ATA)第57届年会在旧金山召开,全球众多语言行业的1800位翘楚前往参加。作为会员,中译语通科技(北京)有限公司获邀出席本次年会,会上,CEO于洋发表“人工智能时代的语言服务”主题演讲。

ATA年会上中译语通CEO于总发表演讲

会上,中译语通CEO于洋从人工智能与认知、AI时代的语言技术和AI时代的语言服务三个层面进行演讲。他表示,跨语言大数据和人工智能认知技术的进步,对于新时期翻译行业的发展有着重要影响,尤其是跨语言大数据将打破信息壁垒,提升科研能力,把机器学习融入机器翻译中,使冰冷的机器拥有像人一样的思考力,最终人工智能技术的发展,将实现场景化的语言认知应用体验。

ATA年会上中译语通CEO于总发表“人工智能时代的语言服务”演讲PPT

美国翻译协会是美国最大的翻译和口译工作者的行业协会, 致力于提升翻译行业专业水平,现有来自100多个国家的10,000多名成员,其在全球各翻译协会中处于执牛耳地位。本次年会上,中译语通与ATA领导层及相关会员单位进行了深入交流,并对机器翻译和跨语言大数据达成合作意向。

此次ATA年会之行,是中译语通国际战略中的重要一步,未来将更加致力于智能认知技术的发展,助力打破数据形态、语言的边界,持续以全球订制化方案为各类用户开拓无界限的沟通领域,释放沟通的价值。

以下为ATA年会上中译语通CEO于总发表“人工智能时代的语言服务”演讲部分内容:

市场将向平台集中,规模化平台出现

语言服务平台、MT将与行业基础应用层深度融合

跨语言大数据将打破信息壁垒,提升科研能力

会议口译领域将实现机器翻译的场景化应用

融入了机器学习的机器翻译,将拥有像人一样的思考力

人工智能技术的发展将实现场景化的语言认知应用体验

版权声明

一、凡注明来源为"天津在线"的所有作品文字、图片、音视频、美术设计和程序等作品,版权均属天津在线或相关权利人专属所有或持有所有。

二、未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。否则以侵权论,依法追究相关法律责任。

三、凡本网注明"来源:XXX(非天津在线)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

四、转载声明:如本网转载作品涉及版权等问题,请在作品于本网发表之日起30日内及时同本网联系,否则视为放弃相关权利。

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与天津在线无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们删除:jubao@72177.com

今日天津